
Sunday, September 18, 2005
Britney Finally Popped

Subscribe to:
Post Comments (Atom)
The blog and chronicles of the crashing bores we'd 'much rather kick in the eye'.
My blog is worth $27,097.92.
How much is your blog worth?
DISCLAIMER.Truth, Beauty Love and Elisa is a non-commercial site that publishes rumour, conjecture, and stupid commentary in addition to facts. Information on this site; including guests' comments, may or may not be true, and Truth, Beauty, Love and Elisa makes no guarantee regarding the validity of any claims.
6 comments:
The baby's name is just a formality, you know they are going to call him Bubba. In case they are open to suggestions, they could consider Brock Lee Spears Federline, kinda like Gwyneth did -- very organic sounding, don't you think?
I got my issue of Elle the other day, and there she was on the cover, all nice & photoshopped, like we're all actually gonna beleeev that ones chest cavity and shoulders and wider than ones 9-month pregnant abdomen. Uhhuh, sure, if I sees it I believes it uhhuhhh!!
And in the editor's column she's all talking about her like she's some wonderful goddess-like icon instead of the joke she is.
haha..too funny starbuck! Yeah Janae...I hate how most fashion magazines suck up to the celebs...Instyle is the worst offender!
love,
elisa
Hope you'll understand this Spanish joke: "se hizo la cesárea porque era ne-cesárea" Ha!
Could someone please translate this joke for those of us who don't speak Spanish? Gracias!
hahha...it's basically a play on words anon307. It literally says:
"she had a cesarian because it was ne-cesarian"
but in Spanish it works a little better because cesarian and "(ne)cessary" are spelt/pronounced the same :)
love,
elisa
Post a Comment